翻訳 2010-09-18のつぶやき 16:46 勉強のため単発の文芸翻訳講座を受講したら、自分のあまりの下手くそっぷりにマジ凹んだ16:49 個別指導ではないので直接指摘はされなかったが、とにかく、説明し過ぎ、平たい表現にし過ぎ、原文の面白味が訳文に出てこないのが一番の問題。... 2010.09.18 翻訳
ツール 2010-09-12のつぶやき オンラインTMを使用する大型案件に途中から参加したのですが、いつもと違う分野だったので、訳語や言い回しがとても勉強になりました。しかし、TMに接続中、致命的ではないものの、よくわからない不具合がときどき出たのですが、クライアント側からは何も... 2010.09.12 ツール翻訳
案件 2010-09-03のつぶやき 定番と言えるクライアント企業さんの仕事が動きだし、ほっと一息つきました。しかし週末に向けて、あまり馴染みのないクライアント企業さんの仕事の打診が入りだしました。用語やスタイルに慣れていない仕事だと作業能率の見通しが難しいので、段々スケジュー... 2010.09.03 案件翻訳